Entrevista a Derajah
| 17 Juin 2012

Entrevista con Derajah que habla largo y tendido sobre su último álbum “Paris is Burning”, y nos cuenta parte de la historia sobre su familia, y también sobre su grupo Donkey Jaw Bone, Inna de Yard y Earl Chinna Smith con quien debutó, y también de Jamaica.
Primera pregunta: ¿De dónde viene ese nombre de escenario Derajah y Jay Youth cuando estabas en el sello de Sugar Minott?Derajah: “El nombre “Jah Youth” me fue dado desde mi más temprana edad como sobrenombre. Yo no cambié de nombre: “Derajah” es mi nombre de nacimiento un día mi primo me miró y me dijo: “Derajah, ¿por qué no utilizas el nombre Derajah como nombre artístico?”. Lo pensé y tomé la decisión de utilizarlo, porque no quería que el público me confundiera con Big Youth, entonces elegí utilizar mi nombre de nacimiento “Derajah”, pero todavía soy “Jah Youht”.

Tu nuevo álbum “Paris is Burning” ya está listo, pero el sello Makasound no existe más, debiste esperar al nuevo sello de Nicolas Maskloweski “Chapter Two” para que salga, ¿pensaste que este álbum no iba a salir? ¿Cuánto tiempo debiste esperar?
Derajah: “Esperé un poco a que terminen de poner todo en su lugar, sobre todo las cosas oficiales. De mi parte todo estaba ok. Makasound seguirá existiendo en el corazón de aquellos que conocen su trabajo. Si, ahora estoy con Nicolas y Romain y si bien es otro capítulo es “Chapter Two”, se trata de una fundación de Mackasound y la gente conoce a Derajah por medio de Makasound, entonces es el mismo trabajo pero simplemente en otro nivel”.
¿Tenés un lazo especial con ese sello, no es cierto?
Derajah: “si, son los muchachos de ahí, esos amigos son como la familia para Derajah, y derajah es como alguien de su familia. Entonces, si hablo de Makasound, debo hablar de Earl Chinna Smith, de Kiddus I y debo mencionar también a Winston McAnuff. Somos todos una sola familia”.

¿Por qué elegiste ese título, “Paris is Burning”? ¿Realmente se quema Paris?
Derajah: “Paris esta en llamas en este momento, mientras nosotros hablamos. Paris está en llamas…como tú lo sabes, como todos deberían saberlo ahora. El fuego quema desde hace tiempo, estuvo encendido en el pasado, en los años 70. Bob Marley ha encendido una gran chispa también, Burning Spear siguió manteniendo el fuego encendido. Derajah pone más leña para mantener el fuego. El fuego, es la purificación. Tal vez te acuerdes de Shadrach, Meshach y Abednego, que se ponían sobre el fuego y no se consumían. No se quemaban porque ya eran puros. El todo poderoso les permitió mantener las llamas. Yo vengo a Paris, a Europa y a Francia con esta voluntad de limpiar y de quemar esta vieja corrupción que continua haciendo quemar a este fuego. A veces la gente es inhumana. No consideran la vida como lo más importante, y pone a las cosas materiales por encima de la vida, y olvidan que son todos humanos. Es lo mismo que mis hermanos y hermanas dicen desde hace tiempo, no es algo nuevo, vengo entonces con esta energía y estoy listo a dárselo a aquellos que lo necesiten. Entonces “Paris is Burning” significa que Derajah tiene…que tengo la autoridad del más alto para continuar manteniendo la llama encendida. Es necesario que el fuego continúe encendido porque purifica. Yo estoy aquí para purificar, para limpiar, lavar y bendecir. Asegurarme de que todo esté limpio”.

¿Podés explicarnos el título “Mario”? ¿Es una historia verdadera?
Derajah: “Si, Mario es alguien de mi familia. Vivíamos juntos, compartíamos la comida, el dinero y muchas otras cosas. Compartíamos nuestras ideas. Mario vio el talento en Derajah y decidió dejar Jamaica e ir a Inglaterra para comprar el material y regresar para que comencemos a grabar canciones sobre las que pensaba en aquella época. Cuando partió hacia Londres, ingresó a la armada mientras continuaba trabajando en nuestro proyecto musical. Fue muerto por las balas en Inglaterra por no se quien…hay mucha corrupción allí donde se encontraba. Mario era alguien muy inteligente, tenía muy buenas notas cuando era estudiante y enseguida obtuvo un puesto de responsabilidad en la armada. Eso pudo haber hecho que se generen malos pensamientos y celosía en su medio. A veces la gente es así. Yo no digo que haya sido matado por los soldados pero puede ser una posibilidad. También puede ser que haya sido matado por los gángsters. No se realmente por que lo mataron. El todo poderoso me dio inspiración para escribir esta canción, “Mario” en la cual digo: “Mario ’m so sad ee-oh you’re not here for us to play cards and domino even though you’re gone you’re not been forgotten in my heart Derajah still carry-oh“. Mario estoy muy triste, no estás más aquí para jugar a las cartas o al dominó conmigo y si bien te fuiste no te olvidaré nunca, Derajah te guarda en su corazón”.

¿Y el título “My Sister” que es una bella canción, está dedicado a tu hermana?
Derajah: “en aquella época vivía en Jamaica (sigo viviendo en Jamaica de hecho) con mi madre, mi hermano y una de mis hermanas no vivía en Jamaica. Mi hermana tenía dos hermanas, Tamaika y Tamu. Tamu vivía con mi hermano Ayadel, mi madre, mi padre y yo. Ali, el novio de mi otra hermana, (A quién le dedico la canción) era un hombre malo: Engaño a mi hermana y luego la mató. Hoy sigo con una gran pena si bien hace mucho que sucedió. Para mi es como si fuese ayer. El Más Alto me brindó inspiración para escribir esta canción “My Sister” que escribía antes que “Mario”. Con esta canción expreso aquello que siento si bien mi otra hermana podría haberse expresado más profundamente hablando de otras cosas más profundas. Una misma canción no puede hablar de mi historia con i hermana, pero bueno, e como una herencia. Que ella no esté me rompe realmente el corazón, me gustaría abrazarla fuerte y decirle que la llevo en el corazón, y que si aún estuviese aquí haría todo lo posible para ayudarla co su formación académica, la llevaría al colegio para que esté “preparada” con los conocimientos necesarios, y todo eso me haría crecer aún más. ¿Qué decir? Yo sé que ella está aquí conmigo en espíritu y en verdad, no hace mucho que tuve mi primer hijo, una hermosa niña que cada vez que la miro veo la reencarnación de mi hermana. Es como si volviese de otra vida a través de mi semilla”.
Hay un tema sobre la hierba “Herb is for the service of man”. ¿Cuál es la utilización de la hierba para los rastas?
Derajah: “¿Qué utilización hacen los rastas de la hierba?Bien, , para mi es un antiguo sacramento, yo fumo hierba porque me da la vibración, me permite meditar y me brinda inspiración que no encuentro en ningún otro lado. Con la hierba comunico con el Más Alto y tengo una conexión espiritual. Digamos que es un medio para teletrasnportarse, me lleva a distintos lugares a los que no puedo ir en avión, en bus o en auto”.

¿Cómo conociste a los Donkey Jaw Bone?
Derajah: Otra vez debo agradecer a Internet. Internet está lleno de cosas buenas y de cosas malas, pero debo agradecer a la gente que lo utiliza de la mejor manera para hacer un gran trabajo. Estaba en “MySpace” cuando recibí un mensaje del baterista, Guillaume. Ahora es como mi hermano. Es mi familia aquí en Francia. Entonces me dice en su mensaje: “Derajah, me gusta lo que haces, me gusta tu sonido, soy francés y aquí tenemos un grupo con nuestro propio estudio. Sería genial si pudiésemos trabajar juntos”. Escuché su música en el sitio y me encantó su ritmo, su vibra. Lo pensé y acepté. Hablamos y después todo se hizo muy rápido. Luego de un mes o dos los muchachos vinieron a Jamaica. Vinieron a mi tierra natal, nos asociamos y todo el mundo se quedó en mi casa. No queríamos que duerman en el hotel porque queríamos compartir momentos como si fuéramos familia, entonces había 9 muchachos en mi casa. Grabamos algunas canciones en un estudio y luego la voz en mi casa. Después ensayamos en mi hogar hasta que regresaron a Francia. Me tomo entre 2 y 3 años terminar el trabajo que comenzamos juntos. Volvieron a Francia con las voces, etc. En aquella época Inna de Yard hacía una gira en Europa entonces vine a Francia. Estuve en el estudio de Donkey Jaw Bone para grabar algunos temas con vibra diferente: las mismas letras, pero una vibra y una actitud diferente. Ahora el álbum salió y agradezco al Más Alto y una vez más a Donkey Jaw Bone de acercarse a Derajah, y se que Donkey Jaw Bone agradece a Derajah por esta asociación. Todo eso es una bendición y un honor”.

Tenes experiencias con Inna de Yard, grabaste con Earl Chinna Smith, precisamente el excelente “Oh yeah Yah”. ¿Qué te aportaron estos encuentros a tu evolución musical?
Derajah: “Inna de Yard” es como una escuela para mí y estoy en la escuela en este momento, todavía continuo aprendiendo, ago nuevas experiencias creando nuevas canciones, aprendo a leer la música, etc. Trabajar con Earl Chinna Smith, Kiddus I, los Mighty Diamonds y con The Congos, Cedric, Big up yourself es trabajar en familia. Somos como una familia. Derajah es joven, yo nací en abril de 1980 pero mis amigos son un poco más viejos, son grandes hombres. Cuando era pequeño siempre tenía amigos más grandes que yo, cuando descubrí mi talento para la música pedía todos los días al Más Alto que me brinde los mejores músicos y todo aquello que sea mejor para que me rodee. Pedí eso y me mandó a Earl Chinna Smith que es uno de los mejores guitarristas de estudio en el mundo. Para mi es un gran plus, es un legendario, no es sólo un músico para mí, es como un padre. Es parte integrante de mi evolución. Inna De Yard es mi vida”.

Por otro lado, invitaste a Kiddus I y a Earl Chinna Smith para “Paris is Burning”…
Derajah: Si, porque si no hubiese implicado a Earl Chinna Smith en este álbum de una manera u otra hubiese sido injusto para él y para mí. No sé si hemos sentido el álbum de la misma manera. Earl Chinna Smithe llevó a Derajah a un nivel internacional. También hago otras cosas (grabaciones, realizaciones, toco la percusión) pero Earl Chinna Smith permitió que me internacionalice. Entonces, para mi es una cortesía invitarlo a mi álbum para que las gente sepa que nuestra unión es para toda la vida. Earl Chinna Smith no tocó en el disco, pero ha creado canciones como yo. Aporta su talento de compositor y yo mi voz y mis palabras, y fusionamos todo eso y está muy bien”.

¿Cómo te encontraste en la música y más precisamente en el canto?
Derajah: “La música siempre formó parte de mi vida. Mi madre es una gran cantante, nunca hizo discos y nada sobre el género. Ella va a la iglesia, es cristiana y yo soy rasta. Siempre escuché a mi madre cantar cuando era niño, y realmente lo hace muy bien. Y no digo esto así porque si porque es mi madre, es la pura verdad. Entonces, para mi es algo natural tener este talento. Es algo que está en los genes, es una parte y sobre todo en mi.
La primera vez que escuché una canción en la radio era muy pequeño y recuerdo que me dije: ¿cómo hacen esos muchachos para estar adentro de este aparato?
Yo no comprendía la parte técnica y me decía, “pero, ¿cómo?, ¿Cómo hicieron para meterse en esa caja?”. Estaba realmente muy sorprendido, amé esa música, la vibra era super.
Crecí en la iglesia, mi hermana iba a la escuela de domingo. Yo también iba y una vez, ya más grande, iba siempre a la iglesia y me hice bautizar; buscaba al Padre, el Más Alto y el reino de Dios. Buscaba al Dios Creador de todo mi corazón y si bien iba a la iglesia, admiraba a los Rastas porque eran diferentes. Me gustaba su estilo y su buena vibra.
En la iglesia formamos un grupo con unos amigos, un grupo de jóvenes, pero no sonaba tan bien para mis oídos, y ellos querían cantar los domingos en la iglesia, entonces llegaba tarde a propósito para no cantar. Cuando llegaba me decían: “cantamos y nos han aplaudido”, entonces yo rezaba e imploraba al todo poderoso todos los días para que me de la llave para tocar el corazón de la gente. En la iglesia cuando la gente canta es como un milagro…la iglesia, la vibra y la música.
Cuando frecuentaba la iglesia todavía iba a la escuela y luego, cuando abandoné la escuela dejé de ir a la iglesia y comencé a buscar la fe rastafari. La vibración siempre estuvo en mí, recogí todas esas experiencias y aquí estoy…”.

¿Actualmente vives en Jamaica?
Derajah: “Si”.
Todo el mundo sabe que hay mucha violencia en los ghettos jamaiquinos. ¿Piensas que la situación puedo mejorar, y si es así, cuáles son los remedios?
Derajah: “Si, todo puede mejorar. Solo hace falta proponer una buena estrategia. La violencia no existe solamente en jamaica, también en el resto del mundo. Vine a Francia y me shockeó ver la violencia en las manifestaciones, no recuerdo bien por qué se manifestaba la gente, pero lo hacían de una manera muy hostil. Jamaica es como cualquier otro lugar cuando se habla de violencia. Pero sobre todo los dirigentes no hacen aquello que tienen que hacer. La violencia y el crimen vienen de la pobreza, entonces estoy seguro de que si eliminamos la pobreza, la tasa de criminalidad bajará aquí en Jamaica y en el resto del mundo.
La gente tiene la necesidad de tener un trabajo, de estar bien, por eso hace falta darles los medios necesarios para poder salir de esa situación, y dejar de formar parte de la obra del diablo. Todo esto es necesario para reducir el crimen y la violencia, y que los dirigentes que se ocupan de la gente que son manejados por Satán para cumplir su designio, deben hacer el bien para que esto cambie. En jamaica tenemos la necesidad de crear espacios asociativos, centros, talleres. Bob Marley no está en carne y huesos, pero está en el espíritu, y necesitamos de cantantes y músicos que toquen tan bien como los Wailers t también mejores para perpetuar el trabajo llevado a cabo por Bob Marley. Necesitamos también más proyectos en jamaica y en el resto del mundo para desarrollar los jóvenes talentos. Los jóvenes son el futuro y si no los preparamos, el futuro será malo. Hablar del futuro es fijarse objetivos y metas delante de nosotros. Entonces si, por supuesto, la violencia puede reducirse, la criminalidad también y podemos tener una mejor Jamaica y un mundo mejor también, pero es necesario hacer bien las cosas y sé que la gente también sabe lo que está bien y lo que está mal…”.
Sorties A Venir
Racines cosmiques "Le Jubilé du lion de Juda"
Danny I « Tribute especial »
Iaahden « Life is dread »
Yehjah & go « A chant hurt »
Gentleman « Nex Day Dawn »
Mayasay « The Good day »
Midnite « Lion out of Zion »
Cat's eyes « Nomade »
Thiecko « Stand All »
Anouk Aïta « La femme mangeuses des nuages dans le ciel »
SWEET MUSIC RIDDIM VOL 1 & 2




















